Sa najveæim poštovanjem, to nije vaš posao, to je posao Wessexa!
S největším úctou, to není tvoje záležitost, je to záležitost Wessexu!
Da, video sam, zar to nije vaš brat?
Ano. Potkal jsem, myslím, vašeho bratra.
Cady planira da mi siluje ženu ali to nije vaš problem?
Vás nezajímá, že tenhle Cady chce znásilnit mou ženu?
Zovem organizaciju "to nije vaš prokleti posao".
Volám organizaci Spojeného bratrstva a nic vám do toho není.
Ali pretpostavljam da to nije vaš problem.
Ale to už není váš problém.
Mislim da to nije vaš problem.
To s tebou nemá co dělat.
Zašto bi se zauzeli za sebe kad možete samo odšetati odavde ovog trena i reæi da to nije vaš problem.
Proč stát sami za sebe, když to není váš problém.
Usput, zar to nije vaš brodski mali... što besciljno luta unaokolo po onim užadima?
A mimochodem, není to váš chlapec... bezcíle lezoucí po těch lanech?
To èini dobru televiziju.Meðutim, I ti i Bo znate da to nije vaš teren.
Tak se dělá dobrá televize. Oba dva, vy i Bo, víte, že to není vaše sféra zájmu.
Hej, želimo reæi svim drugim vozaèima ako æete namirisati ukusni, hrskavi miris nakon utrke to nije vaš auspuh, to je malo lupanja i udaranja.
Hej jen chceme říct Vám všem ostatním jezdcům tam venku... že jestli cítite takovou tu delikátní, svěží vůni po závodě tak to neni váš vejfuk, je to spíš trochu toho zatřepání... a vypálení.
Veæ sam vam rekao ranije, inspektore, to nije vaš posao.
Už jsem vám řekl, že vás se to dál netýká.
Piše, "Iako imate lošeg zlog muža, ne bi trebalo da imate ljubavnika, jer to nije vaš nivo i možete ispasti obièna kurveštija
Říkají, "Dokonce i když máš mizerného, hadího manžela, "asi bys neměla mít aféru, "protože je to pod tvou úroveň
#Iako to nije vaš posao, uèiniæemo da se osetite važnim.#
I když to není vaše práce, budete se cítit důležitý.
Ako to nije vaš problem onda ne bi trebala ni da odgovaram na ova pitanja.
Když vám do toho nic není, tak jsem neměla na ty otázky odpovídat.
Shephard. Ostavili ste trag, ali to nije vaš problem.
Zanechal jste rozsáhlou stopu, ale to není váš problém.
Rekli ste da to nije vaš stil, ali vam je Emili odgovorila da ste ga, kad je bila mala, nosili.
Nebyl to váš styl. Ona řekla, že takhle jste se oblékala, když byla ještě malá.
I postoji, ali to nije vaš posao.
Taky že existuje, ale to není Vaše práce.
"Fade into you." Nije još sigurno, ali to ne znaèi da to nije vaš veliki proboj, i nema razloga da ne budete uzbuðeni i da to proslavite.
"Fade into you." Jo. Ještě to není oficiální, ale neznamená to, že tohle není váš první velký průlom a že to není důvod k veliké radosti a něco, co bychom měli... Oslavit.
Nažalost, to nije Vaš pradeda, Hari Èedvik.
Naneštěstí, to není váš pradědeček Harry Chadwick.
Recite mi da to nije vaš plan.
Řekněte mi, že to není váš plán.
Možda to nije vaš telefon su nakon.
Možná to nebyl váš telefon, po kterém šli.
Uvijek će biti "jedan je posljednja" nešto s tobom,, ali istina je to nije vaš život sada.
Vždy se najde něco, co bude poslední, ale tohle už popravdě není tvoje práce.
Znam, ti čuo sam, ali to nije vaš izbor.
Vím, slyšela jsem, ale to není tvoje volba.
Što znači to nije vaš prvi.
Což znamená, že tohle není vaše první.
Valjda to nije vaš sretan dan nakon svega.
Řekl bych, že to nakonec nebude tvůj šťastnej den.
TO NIJE VAŠ NOVAC G. TURMAN
To nejsou vaše peníze, pane Trumane.
Kao prvo, g. Vilis, to nije vaš auto.
Tak především, pane Willisi, není to vaše auto.
Dozvoljeno je da se povuèete iz ovoga ako to nije vaš fazon.
Máte právo odmítnout, pokud vám to nesedne.
0.35411405563354s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?